دانلود فیلم Spider-Man: No Way Home 2021 بدون سانسور

دانلود فیلم Spider-Man: No Way Home 2021 بدون سانسور

8.2/10 869,579
71نمره منتقدین
6% رضایت کاربران (275رای)
سال انتشار : محصول :
صوت دوبله های جداگانه کوالیما (نسخه اصلاحیه)، سورن (باغ کتاب و اپرا)، آوادیس(نوین پلی)، آوای نوین هنر (دوستی ها)، ویژه 3، ویژه 4 و ویژه 5 گذاشته شد.
همراه با نسخه دوبله فارسی زیرنویس فارسی

پس از افشای هویت مردعنکبوتی توسط میستریو ، شهرت و زندگی پارکر زیر و رو می‌شود. او از دکتر استرنج می‌خواهد تا با جادو به بازگرداندن هویت مخفی‌اش کمک کند، اما این کار عواقب غیرمنتظره‌ای دارد که باعث می‌شود پارکر معنای واقعی مردعنکبوتی بودن را دریابد...

نسخه 4 زبانه (زبان اصلی + 3 دوبله فارسی)

دوبله های روی فیلم: کوالیما (نماوا)، تراژ (فیلیمو)، رنگین کمان سخن (گپ فیلم)
صوت های دوبله های جداگانه: کوالیما (نسخه اصلاحیه)، کوالیما (نماوا)، تراژ (فیلیمو)، رنگین کمان سخن (گپ فیلم)، آلفا مدیا (نایت مووی)، سورن (باغ کتاب) (اپرا)، آوادیس (نوین پلی)، آوای نوین هنر (دوستی ها)، ویژه 1، ویژه 2، ویژه 3، ویژه 4، ویژه 5


نسخه تک زبانه: (زبان اصلی + زیرنویس فارسی چسبیده (سافت ساب))


نسخه تک زبانه: (زبان اصلی + زیرنویس فارسی جداگانه) (فقط محتوای اضافه در دیسک BluRay)

توضیحات صوت دوبله

عوامل دوبلاژ تراژ (فیلیمو):

مدیر دوبلاژ: مینا قیاسپور
مترجم: گروه تراژ
گویندگان: محمود قنبری، ژرژ پطروسی، شروین قطعه ای، کیکاووس یاکیده، بهرام زاهدی، میرطاهر مظلومی، همت مومی‌وند، فریبا رمضان پور، نرگس فولادوند، امیرمحمد صمصامی، بهمن هاشمی، عباس نباتی، مینا قیاس پور، کسری کیانی، علیرضا اوحدی، ابراهیم شفیعی، محمدرضا فصیحی نیا، سارا جعفری، فرزاد احمدی، نیما نکویی، محمد بهاریان، حامد بیطرفان و شهریار ربانی


عوامل دوبلاژ رنگین کمان سخن (گپ فیلم):

مدیر دوبلاژ: محمد علی جان پناه
مترجم: سارا رئیسی
صدابردار: علی مطلق
باند و میکس: آرمان بیگدلی
گویندگان: امیر محمد صمصامی (پیتر پارکر 1/ تام هالند)، شروین قطعه ای (پیتر پارکر 2/ توبی مگوایر)، کسری کیانی (پیتر پارکر 3 / (اندرو گارفیلد)، کسری کیانی (ادی/ تام هاردی)، الهام جعفرنژاد (ام.جی/ زندایا)، ژرژ پطروسی (نورمن آزبورن/ ویلم دفو)، عباس نباتی (مرد شنی/ توماس هیدن چرچ)، علی همت مومیوند (جیمز/ جی کی سیمونز)، امیر بهرام کاویانپور (دکتر استرنج/ بندیکت کامبربچ)، فریبا رمضانپور (خاله می/ ماریسا تومی)، بهرام زاهدی (دکتر اختاپوس/ آلفرد مولینا)، امیر عطرچی (دکتر کانرز/ کریس ایوانز)، شایان شام بیاتی (مکس/ جیمی فاکس)، شایان شام بیاتی (وانگ/ بندیکت وانگ)، میر طاهر مظلومی (هپی/ جان فاورو)، ابراهیم شفیعی (فلش/ تونی ریوولوری)، محمد علی جان پناه (ند/ جیکوب باتالون)، شهراد بانکی (مدیر مدرسه)، علی اصغر رضایی نیک (مجری)، حسین سرآبادانی (پلیس)، زهره اسدی (بتی)، مرضیه صدرائی (نماینده دانشگاه)، خشایار معمارزاده (معلم)، محمد رضا رادمهر (مامور جیمز)، علیرضا محسنی (کارگردان)، سحر صدرائی (همکلاسی)، فاطمه عطارباشی (مادربزرگ)، مرجان امینی تهرانی (دختر جوان).


عوامل دوبلاژ آلفامدیا (نایت مووی):

مدیر دوبلاژ : امیرحسین صفایی
صداگذاران: علی عبادزاده، ماهان زائزی
میکس : علی عبادزاده
گویندگان : امیرحسین صفایی، سمانه مبلغ حسینی، حسن همایی، محسن سرشار، سورنا طاهری، محسن زرابادی، مهرداد معمار زاده، میثم کبیری، ابراهیم ربیعی، نادر گهرسودی، حمید سربندی، شیدا گودرزی، کیوان نژادکبودی، امیر رضا لطفی، صبا طباطبایی و احسان صمدیار


عوامل دوبلاژ کوالیما (نماوا) (هم نسخه اصلاحیه هم معمولی):

مدیر دوبلاژ : کریم بیانی
مترجم : مسعود میراسماعیلی
صدابردار : شادی کیا و شکیبا الهی
باند : محمد مطمئن زاده
میکس : حسین مطمئن زاده
گویندگان : سعید شیخ زاده (تام هالند)، امیرمحمد صمصامی (اندرو گارفیلد)، شروین قطعه‌ای (توبی مگوایر)، سعید مظفری (ویلم دفئو)، نصرالله مدقالچی (آلفرد مولینا)، منوچهر والی‌زاده (جیمی فاکس)، رضا آفتابی (بندیکت کامبربچ)، سیما رستگاران (زندایا)، مجتبی فتح‌اللهی (جیکوب بالاتون)، نازنین یاری (ماریسا تومی)، حامد عزیزی (جان فاورو)، تورج مهرزادیان (جی کی سایمونز)، خسرو شمشیرگران (توماس هایدن چرچ)، ابوالفضل شاه بهرامی (ریس ایفانز)، ژرژ پطروسی (تام هاردی)، شایان شامبیاتی (بندیکت وانگ)، فرزاد حسنی (چارلی کاکس)، افشین زینوری (جک جیلنهال) و مهدی ثانی خانی


عوامل دوبلاژ سورن (باغ کتاب) (اپرا):

مدیردوبلاژ : عرفان هنربخش
گویندگان : بهزاد الماسی (پیتر پارکر/تام هالند)، راضیه فهیمی (میشل جونز)، کسری نیک‌آذر (ند)، اشکان صادقی (پیتر پارکر / اندرو گارفیلد)، عرفان هنر‌بخش (پیتر پارکر / توبی مگوایر)، مینا مومنی (عمه می)، مسعود تقی پور(دکتر استرنج)، محمدرضا صولتی (گرین گابلین)، میثم نیکنام (دکتر اختاپوس)، علیرضا وارسته (هپی و …)، آیدین الماسیان (ونوم و …)، سامان مظلومی (فلش)، ادریس صفردخت (مت مورداک)


عوامل دوبلاژ آوادیس (نوین پلی):

مدیر دوبلاژ: محمد آژینه
مترجم: یاسمن محمدی
صداپردازی: محمد آژینه، رضا نصیرزاده
تهیه کننده: رضا نصیرزاده
گویندگان: کیوان نژادکبودی (پیتر پارکر)، انیتا قالیچی (ام جی)، فرزاد شیرمحمدی (هپی)، محسن پرتوی (دکتر اکتاویوس)، مهدی قاسمی (پیتر 2)، همایون ظفرپور (نورمن آزبورن/گرین گابلین)، میلاد مبینی (دکتر استرنج)، محمد آژینه (پیتر 3)، امین منصوری (جی جونا جیمسون-مارمولک)، رضا نصیرزاده (الکترو-مت مورداک)، نیما مظفری (ند لیدز)، پدرام شهرابادی (فلش تامپسون)، مریم شاهبیگی (زن عمو می)، بیتا ایقانی (بتی براونت)، پانته آ یزدی، پریا مرید پور، بهاره حقدوست و نوشین کرامتی


عوامل دوبلاژ آوای نوین هنر (دوستی ها):

مدیر دوبلاژ: آریامهر یوسفی
مترجم: الهام کریمی
صداپرداز: امید صالح
گویندگان: استاد سعید مقدم‌منش (اوتو اُکتاویوس)، طاها نوروزی (پیتر۱/تام هالند)، محمدرضا مومنی (پیتر۲/توبی مگوایر)، علی ذوالفقاری (نورمن آزبورن)، بهنام قربانی (ادی براک)، علی عابدی (جی جونا جیمسون)، آریامهر یوسفی (پیتر۳/اندرو گارفیلد)، علی روحانی (دکتر استرنج/ونوم)، نیلوفر محمدی (ام جی)، آرام بیانی (عمه می)، علی علامی (ند لیدز)، ابوالفضل بوستانی (هپی هوگان)، محمدمهدی قنبری (مکس/الکترو)، اردشیر شیبانی (کانرز/مارمولک)، سبحان گل‌محمدی (فلینت/مردشنی)، احمد مرتضوی (فلش تامسون/گارسون)، سام علیزاده (مت مورداک)، مسعود میرزاباقریان (وانگ)، حسین بهرامی (هرینگتون)، مینا قلیزاده (واندا مکسیموف)، حدیث محسنی (بتی برنت)، آیدا زارعی (هوش مصنوعی)، غزاله مختاری (کارشناس/مادربزرگ ند)، محمد گلابی (مامور)، امید عقیقی (مربی ویلسون)، مهیا بوستانچی، امیرحسین فهیمیف حسام سرخانی، فربد ابوطالبی، علیرضا یادگار، محمدحسین توسن، حامد انگوتی، ابوالفضل شاکری، امیرحسین دست‌پاک، طاها یادگار، علی بیگی، علی شیخ، فاطمه نهاردانی


گویندگان صوت ویژه 1:

سعید شیخ‌زاده (تام هالند)، امیرمحمد صمصامی (اندرو گارفیلد)، شروین قطعه‌ای (توبی مگوایر)، سعید مظفری (ویلم دفئو/نورمن‌آزبورن)، نصرالله مدقالچی (آلفرد مولینا/دکتر اکتاویوس)، منوچهر والی‌زاده (جیمی فاکس/الکترو)، رضا آفتابی (بندیکت کامبربچ/دکتر استرنج)، سیما رستگاران (زندایا/ام.جی)، مجتبی فتح‌اللهی (جیکوب بالاتون/ند)، نازنی یاری (ماریسا تومی/عمه مِی)، میرطاهر مظلومی (جان فاورو/هپی)، تورج مهرزادیان (جی کی سایمونز/جیم‌جوناه جیمسون)، خسرو شمشیرگران (توماس هایدن چرچ/مردشنی)، ابوالفضل شاه بهرامی (ریس ایفانز/دکتر کانرز)، ژرژ پطروسی (تام هاردی)، شایان شامبیاتی (بندیکت وانگ/وانگ)، فرزاد حسنی (چارلی کاکس/مت‌مورداک/دردویل)، علیرضا باشکندی (جک جیلنهال/میستریو) و بخش هایی از دوبله گپ‌فیلم


گویندگان صوت ویژه 2:

دوبله ی کوالیما با چند اصلاح جزئی و با استفاده از دوبله ی فیلیمو

مدیران دوبلاژ: کریم بیانی، امیر منوچهری، حامد عزیزی، رضا آفتابی، مریم جلینی و سعید شیخ زاده
گویندگان: سعید شیخ‌زاده (تام هالند)، امیرمحمد صمصامی (اندرو گارفیلد)، شروین قطعه‌ای (توبی مگوایر)، سعید مظفری (ویلم دفو)، نصرالله مدقالچی (آلفرد مولینا)، منوچهر والی‌زاده (جیمی فاکس)، رضا آفتابی (بندیکت کامبربچ)، سیما رستگاران (زندایا)، مجتبی فتح‌ الهی (جیکوب بالاتون)، نازنین یاری (ماریسا تومی)، حامد عزیزی (جان فاورو)، تورج مهرزادیان (جی کی سایمونز)، خسرو شمشیرگران (توماس هایدن چرچ)، ابوالفضل شاه بهرامی (ریس ایفانز)، ژرژ پطروسی (تام هاردی)، شایان شامبیاتی (بندیکت وانگ)، فرزاد حسنی (چارلی کاکس)، کیکاووس یاکیده (جک جینهال)، خشایار شمشیرگران، مهدی ثانی خانی، محمدرضا فصیحی نیا و آبتین ممدوح (فلش)


گویندگان صوت ویژه 3:

همان صوت دوبله ویژه ۲، با این تفاوت که ۵ قسمت کوچک که در دوبله کوالیما دوبله نشده است، با دوبله گپ فیلم جایگزین شده و صدای فرزاد حسنی با صدای شهراد بانکی جایگزین شده.


گویندگان صوت ویژه 4:

گویندگان: سعید شیخ زاده (تام هالند)، کسری کیانی (اندرو گارفیلد)، شروین قطعه‌ای (توبی مگوایر)، سعید مظفری (ویلم دفئو)، بهرام زاهدی (آلفرد مولینا)، منوچهر والی‌زاده (جیمی فاکس)، رضا آفتابی (بندیکت کامبربچ)، سیما رستگاران (زندایا)، مجتبی فتح‌اللهی (جیکوب بالاتون)، نازنین یاری (ماریسا تومی)، حامد عزیزی (جان فاورو)، تورج مهرزادیان (جی کی سایمونز)، عباس نباتی (توماس هیدن چرچ)، ابوالفضل شاه بهرامی (ریس ایفانز)، آیدین الماسیان (تام هاردی)، شایان شامبیاتی (بندیکت وانگ)، فرزاد حسنی (چارلی کاکس)، کیکاووس یاکیده (جک جیلنهال)، مهدی ثانی خانی و…


گویندگان صوت ویژه 5:

کیکاووس یاکیده | جک جیلنهال | میستریو
شهراد بانکی | دردویل

  • 63
  • 59,905 بازدید